Blogger Widgets

Thursday, July 18, 2013

Giáo sư ĐH Thanh Hoa: "Cưỡng hiếp nữ tiếp viên đỡ hơn cưỡng hiếp gái nhà lành"!

QLB  - Giáo sư danh tiếng của Đại học Thanh Hoa bị phản đối dữ dội vì đưa ra một ý kiến hết sức lạ lùng và phi lý bảo vệ quý tử của một viên tướng Trung Quốc đang bị điều tra cáo buộc hiếp dâm tập thể.

Trang Weibo của Dịch Diên Hữu
Dịch Diên Hữu, giáo sư, tiến sĩ, chủ nhiệm trung tâm nghiên cứu chứng cứ pháp luật, khoa Luật Đại học Thanh Hoa, ngôi trường được coi là số một ở Trung Quốc mới đây đã bị báo chí và cộng đồng mạng nước này “ném đá” vì cho đăng một vài ý kiến bênh vực Lý Thiên Nhất, quý tử của tướng Trung Quốc mới bị buộc tội cưỡng hiếp tập thể một nữ tiếp viên chuyên tiếp rượu quán bar.

Trên Weibo, Dịch Diên Hữu cho rằng, cưỡng hiếp nữ tiếp viên rượu trong quán bar có mức độ nguy hại ít hơn cưỡng hiếp gái nhà lành. Luận điểm này ngay lập tức bị cộng đồng mạng Trung Quốc phản đối gay gắt. Họ cho rằng ông Dịch đồng tình với việc cưỡng hiếp nữ tiếp viên rượu.

Sau đó một giờ, Dịch Diên Hữu lại đăng đính chính bằng một câu chẳng khác mấy so với ý kiến ban đầu: “Cưỡng hiếp gái nhà lành nguy hiểm hơn cưỡng hiếp nữ tiếp viên rượu”. Sau đó, có vẻ như qua một ngày suy nghĩ, vị giáo sư này lại hối hận và cuối cùng xóa tất cả những lời mình đã viết trên Weibo. Nhưng cho đến hôm nay, những lời chỉ trích vẫn tràn ngập các trang báo và diễn đàn lớn ở Trung Quốc.

Tới trưa ngày 17/7, bài viết của Dịch Diên Hữu có tới 82.450 lần chia sẻ, 94.867 bình luận và hơn 400 nghìn bài viết có liên quan đến Dịch Diên Hữu và phát ngôn khó hiểu của ông này.

Những lời chỉ trích chủ yếu phê phán Dịch Diên Hữu là đại diện tiêu biểu cho luật pháp Trung Quốc, mang danh người nghiên cứu luật pháp nhưng chỉ biết dựa vào thân phận xã hội để phán xét. Đại học Thanh Hoa và khoa Luật của trường từ chối tiếp phóng viên và không đưa ra lời bình luận nào.

Lý Thiên Nhất và cha, tướng Lý Song Giang

Vụ án Lý Thiên Nhất, quý tử của tướng Trung Quốc Lý Song Giang bị điều tra vì cưỡng hiếp gần đây thu hút sự chú ý của dư luận Trung Quốc. Đặc biệt là sau khi 2 luật sư mới được thuê bào chữa vốn có thành tích “bất khả chiến bại” trong các vụ án cưỡng hiếp lớn tiếng tuyên bố “say rượu cưỡng hiếp không tính là cưỡng hiếp” hay “hiếp dâm tập thể không phải cưỡng hiếp”. Một số cư dân mạng Trung Quốc cho rằng, cái cớ “nữ tiếp viên rượu” sẽ là cái phao tiếp theo được tung ra để cứu cậu quý tử độc nhất của viên tướng họ Lý.

Theo Soha

No comments: